自上次發文是好久以前的事

翻這首歌時一直覺得它是Lord of Rings的主題曲XD
(裡頭的戒指也是七枚嘛)

這首我是聽BJ的版本
總覺得Bentley的版本更有神祕感!
不過BJ最近的曲子走搖滾Rap風...
其實我比較喜歡他早期的風格~
...扯到哪去了?!
總之,歌詞有問題再跟我說 :)


Make beliefs reborn
熄掉的信念再次燃起
Myths in mind rethought
心中的神話再次重寫
Question all that\s known
久遠之謎一一被破除
Legends blurred and torn
抹滅撕毀的古老傳說


Make beliefs reborn (Make beliefs reborn)
熄掉的信念再次燃起(熄掉的信念再次燃起)
Myths in mind rethought (Myths in mind rethought)
心中的神話再次重寫(心中的神話再次重寫)
Question all that\s known (Question all that\s known)
久遠之謎一一被破除(久遠之謎一一被破除)
Legends blurred and torn (Legends blurred and torn) (Blurred and torn)
抹滅撕毀的古老傳說(抹滅撕毀的古老傳說)(抹滅與撕裂)


No such thing as fate for those who speed
沒有什麼比的上飛速且流逝的命運
A path out of time instead of just livin\ it
脫離時間的路徑取代了存在的歲月
So many things erased before they begin
許多事物還沒開始就先被抹滅於世
Hopes un-dream instead of what could have been
意想不到的希望替代了原先的計畫


Fortune fades like words in the sand
消是的命運如同沙地上的字跡
Just like that it\s nothin\ it all just seems
彷彿世事萬物失去了原有的面貌
Nothin it all just seems
失去了原有的面貌


Fortune shines with seven in hand
七道命運躺在手掌上發光發熱
Back to fact make real of all that seems
返回現實使萬物重回該有的面貌
Make real of all that seems
重回該有的面貌


Seven Rings in Hand speed through nights with feet in sand
七枚魔戒握在手裡,輕踏白沙劃過黑夜
Seven Rings in Hand wonders all under command
七枚魔戒握在手裡,支配奇妙滿堂於下
Seven Rings in Hand wild with just one single hand
七枚魔戒握在手裡,單手敞開一片荒蕪
Seven Rings in Hand arrowed hearts catch fire now
七枚魔戒握在手裡,中箭的心烈火飛焰


Make beliefs reborn (Make beliefs reborn)
熄掉的信念再次燃起(熄掉的信念再次燃起)
Myths in mind rethought (Myths in mind rethought)
心中的神話再次重寫(心中的神話再次重寫)
Question all that\s known (Question all that\s known)
久遠之謎一一被破除(久遠之謎一一被破除)
Legends blurred and torn
抹滅撕毀的古老傳說


No such thing as an arrow through who dreams
沒有什麼比的上被箭矢射穿的夢境
Hopes may burden but forever last to give in
微薄的希望永遠能在最後一刻綻放
So many things need a push or pull to begin
許多事物需要祝他們一臂之力起程
Un-free to move unless another hand gets in
除非有人來相助不然無法自在悠然


Be it all the same, it\s never the same
想讓它全部一致而它從未一致
Just like that it\s nothin\ it all just means
就像世事萬物失去了原有的含意
Nothin\ it all just means
失去了原有的含意


If all as is then it\s never as is
假使這一切不再是原有的一切
Back to fact make real of all that seems
返回現實使萬物重回該有的面貌
Make real of all that seems
重回該有的面貌


Seven Rings in Hand speed through nights with feet in sand
七枚魔戒握在手裡