真有趣!
看到中文時我噴飯啦! XD
尤其是肥蛋求情的樣子 [:egg18:]
\"他真是個不夠意思的朋友啊~~\" (焦點好像放錯人了...)
中配的K兄聽起來好像跟XX咪嚕咪嚕裡面蓋雅族的火精靈是同一人配的
其實我覺得除了英, 日, 中以外的語言,聽起來都好像 [逃]
聽到中文版的之後
當場噴飯XD(?)
總覺得K兄和肥蛋的中配好奇怪阿~~~~
[:baozi28:]
[i=s] 本文章最後由 amberday 於 2010/11/11 09:01 PM 編輯 [/i]
那些聽不懂的語言就覺得很好笑
第一次聽到法語的我就笑了XD
最後那個巴西語也很好笑
對不起我失禮了(炸
英文的那段劇情K兄好可愛~
其實我覺得德文(倒數第三)也滿可愛(咦?)SONIC破音了!!哈哈
中文我還滿無言的...總覺得EGGMAN的配音還比較好XD
我也發現中配的跟 降世神通 裡的 朱克 一樣喔
我覺得有一些太尖了 有一些剛剛好
聽到中配...啊!K兄還真是如此溫柔XD
不過相較之下...日本聽起來好微妙..輕浮的感覺!!
英文的K兄太好笑了!!我喜歡英文配音!OWO
法國聽起來很像急驚風~
尤其是K兄的:「喔~~~@$*#^&$^%#&*!」戳中我的笑點!
西班牙就略過((喂!!!
拉丁的某個音好重...害我聽到一直笑!lol!
義大利 k兄把rouge揍飛的後段 為甚麼口音聽起來有點猥褻...?
德語的sonic最後一次講話好像有一點走音了!((誰會去注意那啥鬼啊!?
葡萄牙 Amy的聲音差點萌殺我了!對了...追到電梯被丟下的k兄最後好像罵f**k了!((那明明是葡萄牙語xd
巴西聽起來蠻有霸氣的((騙人!?